Scheldwoorden
Op zondag 3 augustus 2008 geschreven door Bertus
Elkaar uitschelden is van alle tijden …. maar de woorden die gebruikt worden veranderen wel door de jaren heen.
Als ik hoor wat mijn leerlingen tegenwoordig af en toe uitkramen denk ik en zeg ik ook dat het wat minder kan.
Maar …. dat zei mijn moeder vroeger ook tegen mij.
Wij gebruikten woorden die je nu niet meer hoort :
“Eppo” was bijvoorbeeld een tijdje heel erg in : ik meen dat Hans Hoekman de rol van Eppo Spaargaren speelde. Een geestelijk gehandicapte broer van Willeke Alberti in de serie ” de Kleine Waarheid”. Hij deed dat zo goed dat Eppo een veel gebruikt scheldwoord werd in die tijd.
Andre van Duin heeft “Oen” in het leven geroepen, werd veel gebruikt voor mensen die wat doms deden, je hoort het soms nog.
Meisjes werden in het Rotterdamse soms “Meut” genoemd.
Ik denk dat er meer tijdgebonden scheldwoorden zijn?
Ja er zij wel degelijk trends in scheldwoorden. Schelden is trouwens altijd een teken van zwakte. Ik maak mij er dan ook nauwelijks schuldig. Alleen als mijn zoon iets doet wat niet mag scheld ik hem altijd uit voor Eric Erres. Gek he?
Leuk onderwerp, Bertus!
Twee schieten er me nu te binnen: achterlijke gladiool en halve zool.
Allebei jaren zeventig? Herman Berkien?
Kom nog niet verder dan: Tut.
Schelden en vloeken mocht bij ons thuis niet, en in de klas werd ook nauwelijks gevloekt of uitgescholden.
Ik ben ook niet zo’n grootgebruiker van vloeken of scheldwoorden, ondanks mijn confrontatie met zeer kleurrijke versies uit het baggerbedrijf en de scheepsbouw-wereld. Men moet het heel bont maken, wil ik er één laten rollen. En dan nog komt het niet verder dan een binnensmonds gemompel.
Een verwensing, gebezigd op school, heeft voor mij nog een grappig vervolg gekregen. Van de lagere school zou ik naar de LTS gaan, Maar omdat ik net te jong was, moest ik eerst naar de zogenaamde 7e klas. Dat was in een niet al te beste buurt gevestigd, bij de Gouverneurlaan in Den Haag. Dat was in 1956-1957. Het populaire scheldwoord was toen “zweethol”. Hoe verzin je het.
Zeker 15 jaar later fiets ik over de Rijswijkseweg en een vrouw achter een kinderwagen komt me tegemoet op het trottoir. Ze kijkt me recht aan en zegt in het passeren “zweethol”. Het duurde enige tijd voordat ik besefte wat er gebeurde, maar toen ik terugreed, heb ik haar niet meer terug kunnen vinden.
Uit die zelfde periode stamt ook de volgende verwensing. “Je bent nog te min om in de schaduw van m’n stront een rotte appel te vreten”.
Verder staan me geen specifieke scheldwoorden uit die periode bij.
Toen ik de aankondiging zag dacht ik, dat zal me wat moois worden. Scheldwoorden; toen ik pas vanuit Den Haag in Zoetermeer ging wonen, nu dus ruim 20 jaar geleden was er een collega die me uitschold voor “Zoetermeerse boer”
Ook heb ik een collega die te pas en te onpas iedereen uitscheldt voor soepkip.
Natuurlijk, het scheldwoord oen, wat eigenlijk gecastreerde ezel betekent.
Ik gebruikte deze woorden niet maar ik kan ze mij wel herinneren………

ops:
uilskuiken, dombo, vlooienpik,etterbak,mongool,zenuwenlijer,ouwe zemelaar,slome duikelaar,stinkbom,poepchinees…..nou, dat zijn er al heel wat
misschien later nog meer
Ik vind de bovenstaande scheldwoorden eigenlijk nog vrij netjes.
Scheldwoorden waar het woord ‘God’ in voor kwam waren echt streng verboden. Dat werd dus potverdomme. M’n ouders hadden een grote hekel aan vloeken. Maar ja, op school hoorde ik de typisch Amsterdamse schuttingtaal: stoephoer, teef, krijg de koelere, tyfus, tering,(en zo nog meer akelige ziektes). Een tijdje erg populair was: ‘ga op het dak zitten met een bos uien en vreet je haar op’. En: ‘dat klinkt als een lul op een drumstel met kutgeluid’. Sorry, maar dat was toen echt het taalgebruik.
Kwal, Eikel.
Als iets niet lukte of als je het ergens niet eens was: Jezus.
Vreemd, gebruikte gister na 100 jaar opeens Sambo: synchroniciteit?
Gebruik heel vaak Caramba. Naast het gewone Jezus en Gvd repertoire. Heb er ook geen moeite mee als de VPRO weer eens iets stout doet.
@René: die link mis ik ff maar je schreef m rond twee uur vannacht, en dan is alles anders
Op mijn werk is een uitgebreide bibliotheek en zo staat daar een soort handleiding voor adelijke lieden en daarin staat ook vermeld hoe die adelijken mogen vloeken en een term uit dat boekje is sakkerloot! Wel heftig hoor!
Ik kom ook niet verder halve zool en poepchinees, later kwam daar rond mijn pubertijd het woordje ’shit’ bij als er iets niet lukte, dat woord is eigenlijk blijven hangen en gebruikte ik nog regelmatig tot mijn dochter (toen een jaar of 2) dat ging overnemen en ik maar tegen haar zei: nee dat versta je verkeerd hoor mama zegt iedere keer ‘chips’.
@Eric: hij heeft in ieder geval wel een vrolijke dronk
Schelden werd bij ons thuis niet gewaardeerd, ‘kracht’termen die mijn moeder wel es zei waren ’snotverdorie’ of het al genoemde ‘potverdorie’.
Ik kan mij het volgende voorval herinneren:
In het douche gedeelte van onze flat in Den Haag stonden ook de wasmachine en de ijskast.
Mijn moeder was de was uit de machine aan het halen en blokkeerde dus de deur van de ijskast waar ik net wat uit wilde halen.
Ik stond te wachten wat haar waarschijnlijk irriteerde en ze zei op wat bitse toon: “ja, ik ben hier even bezig, je bent zo aan de beurt”. “Mens meut niet zo”, zei ik en ging de kamer in.
Daar kwam ze me achterna: “Zei jij Mens tegen je moeder”??
Mens dus, als ik hoor wat sommige kinderen nu tegen hun ouders durven zeggen, valt mijn mond open. Ik zou dat nu nog steeds niet doen. Ik scheld überhaupt niet snel, ik kan conflicten verbaal wel af zonder scheldwoorden te hoeven gebruiken.
Ik denk dat die boodschap in m’n opvoeding duidelijk is overgekomen
Als iemand iets doms deed,zeiden we ook wel”Je ben toch niet door een uil uitgebroeid?”
Volgens een leraar op school waren wij zalfjes.
Mensen die niet veel doen of de kantjes er af lopen waren dat “lamzakken”.
Bokke(jan met de korte achternaam), ooit hoorde ik vroeger iemand zeggen tegen iemand die een wind gelaten had: goorlak
Van de week was ik aan het wandelen en toen reed er een auto te dicht op een andere auto (oh ja, toen was het zo heet buiten) en die voorste auto werd dat een beetje zat en ging expres een beetje op zijn rem staan, waarop de jongeman die achter hem reed zijn raam nog extra opendeed en riep: KANKERLIJER!!!!!
Sorry, maar ik kan mij niet herinneren in mijn jeugdjaren dat het er ook zo aan toe kon gaan in het verkeer.
zakkenwasser,godverdomme,klootviool,holtor,krijg de pest,smeerkees,gore flikker,rugridder,bruinwerker,eikel,viespeuk,rukker,zijn er een aantal en je hebt er natuurlijk nog meer.
ze werden toen gebruikt en keren regelmatig eens terug bij de mensen en natuurlijk komen er weer nieuwe bij ook veel vanuit de engelse taal zoals dumb ass bijvoorbeeld en motherfucker werd vroeger ook veel gebruikt in het engels.
Get stuffed vond ik ook altijd grappig.
Als ik het woord kanker hoor in bijvoorbeeld een scheldwoord schrik ik altijd weer.
Ik heb zelf kanker gehad en ik denk niet dat mensen die het woord te pas en te onpas gebruiken weten waar ze het over hebben.
“Hagenezen” vinden dat het moet kunnen omdat het hoort bij hun taaltje. Het zal wel, maar ik kan en wil er niet aan wennen.
Laatst hoorde ik zelfs iemand zeggen: die meid is kankermooi, man.
Stoer!
Kapitein Haddock vergeten als meest creatief schelder. Is zelfs een boekje van.
Dit is een uittreksel:
http://www.xs4all.nl/~janhee/haddock.html
Sakkerloot @Frank staat daar ook in!
Gezien het feit dat ik na mijn eerste vloekje (Zie het gedicht “Verdikke” bij het thema “Je verheugen”) voorzichtig ben met krachttermen, is mijn scheldwoordenschat beperkt. Toch wil ik jullie er één niet onthouden. Om deze te begrijpen (voor zover dat kan) zal ik de situatie schetsen waarin deze werd gebruikt.
Ik ben geboren in Sittard en katholiek gedoopt.
Als kind kwam ik in het protestantse Veenendaal terecht. Wij zelf deden niet veel aan godsdienstbeleving. De plaatselijke bevolking in Veenendaal was daar wat actiever in. Wij woonden tegenover de Johannes Calvijnschool, een school op Calvinistischen Grondslag. Dat laatste is een citaat van het bord dat daar hing
(Ik heb als kind lang in de veronderstelling geleefd dat die Johannes Calvijn de eerste steen gelegd had).
Zo’n vijfentwintig jaar geleden fietste ik naar huis en moest ik voor die school enorm in de remmen. Een jongetje van een jaar of acht fietste zonder te kijken vanaf de fietsenstalling zo de weg op. Hij schok zo toen hij me aan zag fietsen dat hij van de pedalen raakte en van z’n fietsje afdonderde. Ik hielp het kind overeind en vroeg of hij zich zeer had gedaan. Hij gaf er geen antwoord op. Het enige dat ik in eerste instantie als respons kreeg was een bleek, booskijkend gezichtje (volgens mij kregen ze daar les in). Nadat hij zijn handen aan zijn knietjes had afgeveegd zei hij plots “Vieze Vuile Blinde Farizeër” tegen mij.
Ik zei nog “Watte”, maar hij verklaarde zich niet nader en fietste snel weg. Thuisgekomend zei ik tegen mijn moeder: ‘Ma, Ik ben het je zoon, die Vieze Vuile Blinde Farizeër’. “Een Watte” antwoordde mams.
Nadat ik had uitgelegd dat een jongetje van de overkant me zo typeerde hebben we de Dikke Van Dale erbij gepakt en het begrip Farizeër opgezocht. Nou lieve mensen, deze jongen, Geertjan Spanheim (oftewel Joep67) is niets meer of minder dan een schijnheilige, een huichelaar, een hypocriet. Eentje van het ergste soort zelfs: namelijk een Vieze Vuile Blinde.
Ik kan gezien de situatie dat Farizeër niet plaatsen. Dat Vieze Vuile ook niet. Dat Blinde kan ik nog enigszins begrijpen (Ik heb min zeven).
Ik fiets nog regelmatig langs die school. Ik merk dat er weinig is veranderd; De kinderen zien bleek en kijken boos (net als de wachtende moeders), er wordt nog steeds roekeloos overgestoken en dat bordje van die Calvinistische grondslag (dat Calvijn niet die eerste-steenlegger was weet ik nu zeker) hangt er nog steeds.
Eén ding is wel veranderd: Dat “Vieze Vuile Blinde Farizeër” wordt niet meer openlijk uitgesproken, maar slechts door één toevallige passant gedacht. Door mij welteverstaan.
Ps: Ik moet dat jongetje wel iets nageven; Hij wist een scheldwoord te gebruiken waar geen fatsoenlijk gedicht van te maken viel (patjepeër rijmde wel, maar paste niet in de context.
@Eric,
Was een geintje, maar hij komt niet aan begrijp ik.
Sambo komt uit een Engelse comedy “love Thy neighbour” uit de jaren 70. Toen was het uitschelden van gekleurde mensen, althans in Engeland, nog niet strafbaar. De serie ging over een blanke man die een donker gezin naast zich kreeg te wonen.
Hier kun je er meer over lezen
En voor de aha erlebnis
@lia ik ben geboren en opgegroeid in denhaag en ik zelf ben niet zo gecharmeerd van het “k” woord een kennis van mij die zn vader overleed aan kanker en niet veel later gebruikte hij het “k” woord weer zal het dan echt haags zijn ?
als jongentje wat in de schilderwijk opgroeide heb ik een variatie aan scheldwoorden gehoord
oa : tyfuslijer , teringlijer , choleralijer , strontzak , tbc lijer , venerische pleurishond ,
lamstraal , zeikstraal , pisvlek , wouskadet ,
lamzak , enz enz ……..
maar ook wel eens wat nettere termen gehoord zoals : serpent en addergebroed en hoer van het eerste uur
Joep67
Mooi verhaal, joep67. Dat mensen zo bekrompen kunnen zijn zeg.
Ik heb 2 jaar in Amersfoort op school gezeten. Ons scheldwoord of hoe je het wil noemen was Goedsnik! Kent iemand deze uitdrukking ook?
Wat ik ook wel eens hoorde:
Fuck your mother in law
In het eerste jaar op de middelbare school, dat was toen in 1973 had ik een leraar handvaardigheid. Zijn naam is me ontschoten maar dat is dan ook niet relevant. Hij had halflang haar en een baardje en droeg altijd spijkerpakken. Tevens rookte hij altijd zware shag. Eigenlijk een soort hippie maar dan van een soort die ik niet kon uitstaan; hij zat altijd af te geven op Nederlanders, hoewel hij er zelf ook een was en had het altijd over het klootjesvolk Nederlanders. Dat iemand zo laagdunkend over zijn landgenoten kon denken vond ik erg kortzichtig. Je kunt immers een heel volk niet over een kam scheren; elk volk is samengesteld uit andersdenkende individuen en hij zat de Nederlanders dus heel generaliserend te bestempelen tot klootjesvolk. Ik had het idee dat hij enorm cynisch en verbitterd was, maar dat soort mensen mijd ik liever, hoewel dat in dit geval een beetje moeilijk was omdat ik les van hem kreeg.
Als antwoord op Martine Staal mag ik zeggen dat de uitdrukking”goedsnik”ook in w-brabant werd gebruikt.
Hij/zij is niet goedsnik dat zeiden ze als iemand iets raars of iets geks deed.
Nu Frank het heeft over klootjesvolk denk ik ineens aan een nieuw sorry scheldwoord van vroeger: kloothommel

mierenn..ker, sorry, ik vind het zo erg voor diegenen die het niet willen lezen!!!!
Magere spriet, Dikke deur, Brillentien.
Krijg een kind van koper - een variant op krijg de koleeere. Begreep ik nooit, want het klonk altijd net als krijg de kleren. En dat betekende toch niks negatiefs? (Of het moest al zijn dat je urenlang met moederlief langs die vervelende modezaken moest, bleh.) Pas later wist ik dat het cholera betrof. En die kun je beter ontlopen.
Schelden in het engels klinkt veel en veel harder, vind trouwens dat ‘bloody’ helemaal niet zo erg alhoewel dat hier niet netjes wordt gevonden. Bloody stupid if you ask me
@ Henny Jane: “….vind trouwens dat ‘bloody’ helemaal niet zo erg alhoewel dat hier niet netjes wordt gevonden. Bloody stupid if you ask me.”
Ach, die engelsen hebben wel vaker een sick joke paraat. Wat dacht je van de Bloody Mary? (overigens een prima drankje wat hier regelmatig op tafel staat - met vooral xtra wodka en tabasco uiteraard) Nederlanders bezitten helaas die humor niet. Kan me tenminste niet herinneren dat we ooit een “Van Oldenbarneveltje” op de drankenlijst geplaatst hebben. Welnee, dat noemen we dan hoogstens ‘Boerenjongens’. Terwijl dat drijvende rozijntje toch uitermate geschikt was om het hoofd van…. - maar eh, ik ga ietwat te veel off topic, vrees ik!
En wat die scheldwooden betreft, wat ik hier zo boven lees behoren de meeste tot de ‘keurige’ scheldwoorden. Ik ben ze wel anders tegengekomen.
Lieve Lia ben het helemaal met je eens als je er met in aanraking bent geweest wil het die ziekte niet horen dan doet het pijn. Mijn moeder wou toen ze nog leefde het woord niet uitspreken ze zei alleen maar die grote K dan wisten wij het wel Waarom al dat geschel je kunt elkaar zo gauw pijn doen niet nodig.
Hier in het Groot Britsche Rijk weten ze niet wat schelden is met woorden als ’schijt’ en ‘aarshol’ en ‘neuk op’ of ‘idioot’.
Je hoort hen niet zeggen: ‘Cancer sufferer’
‘Lump of Mud Bag’ ‘Sufferer of TBC’.
Wat tegenwoordig in is zijn woorden als ‘Pedofiel’ en ‘Teef’. Uiteraard hebben we
‘Vrolijk’ en ‘Moederneuker’ en ‘Zoon van een Teef’.
Ikzelf zeg altijd tegen mijn collega’s: ‘Afstand houden als ik in het Nederlands vloek, dan meen ik het!’
De Engelse nummerplaten zijn een geval apart:
geregeld zie ik woorden als ‘KUT’ ‘ZAK’ ‘GEK’ ‘LUL’ ‘SUF’ ‘DUF’ ‘MAF’ etc voorbij rijden.
Het wordt pas erg als ik mensen met namen spreek, die in het Nederlands nou niet bepaald aantrekkelijk klinken. De beste slechtste naam is uiteraard ‘Zach’ (spreek uit ‘ZAK’). ‘BILL’ wil soms ook nog wel eens wat veroorzaken.
Omgekeerd kan het ook: de Nederlandse namen ‘Dik’ (of ‘Dick’) ‘Willie’ en ‘Jan’ betekenen in het Engels respectievelijk ‘PIK’ ‘PIEMEL’ en ‘Janet’.
Ik was een keer in Frankrijk (EuroDisney) en een jonge Fransoos drong voor (zoals dat gebruikelijk is daar) en ik zei recht in zijn gezicht: ‘Claude Zacque’ .
@Omnivoor: ik heb ooit eens via internet een Engelsman gekend en die heette “Damn” echt waar.
Ik bedenk me plots dat ik het recent over een fokker (ook lacherig trouwens als je het over Fokker vliegtuigen hebt) had met mijn dochter.
Mijn dochter zei met een lage toon: ‘Daddy!!! Don’t swear!!’
Ik legde uit dat een ‘fokker van konijnen’ een
‘rabbit breeder’ is.
Ook bestaat er een plant geheten ‘Fuchsia’.
(Ja zuster Nee Zuster: ‘Wie wil er een stekkie van m’n Fuchsia?’ ‘M’n Fuch- Fuch- Fuchsia’).
Mijn zus was er vorig jaar en die zei toen we de ‘Fuchsia Street’ passeerden: ‘Aaaah de Fuksia street’. Mijn dochter gelijk weer: ‘Auntie, don’t swear!!’
‘Fuchsia’ spreek je uit als ‘vjoesjaa’ in het Engels.
http://www.youtube.com/watch?v=9O_hqH0G-0A
Katten zijn ‘theemutsen’ en eenden ’strijkbouten’
Zo’n grap ken ik ook:
Een paardenfokker uit een klein dorpje gaat voor het eerst van zijn leven op vakantie naar Engeland. Hij kent slechts een paar woorden Engels. In een pub begint een Engelsman een praatje met hem. Na de kennismaking vraag hij aan de paardenfokker ‘What do you do for a living?’ De fokker denkt even na en antwoordt: ‘I fok horses.’ ‘I beg your pardon?’ vraagt de Engelsman. ‘Heej’, denkt de fokker, ‘hij snapt me’ en reageert spontaan: ‘Yes, krek, paorden’.
Als je hoort hoe het tegenwoordig er aan toe gaat dan beginnen je oren te klapperen…sommige woorden vinden de kids vrij normaal om te zeggen en voelen niet eens dat het scheldwoorden kunnen zijn…..
Ik herinner me een schoolvriendje die soms keihard ‘GODFRIED VAN BOUILLON !!’ riep.
Ik kon er niks aan doen maar moest daar altijd erg om lachen.. Temeer omdat hij niets verkeerds zei of deed en toch altijd boos nagekeken werd, vooral door volwassenen..
Je had in die tijd (jaren vijftig/zestig) regio Vlaardingen, diverse scheldwoorden met ‘lulletje’: Lulletje drie van Bonestaak, ook afgekort tot Lul Drie, Lulletje Lampekatoen, Lulletje Rozewater…
Iemand met een bril heette Brillejood, een scheel meisje Schele Mina, een aziatisch iemand Pinda Poepchinees (was geloof ik al genoemd). Een zijïg iemand Frederik Fluweel.
Later kreeg je ook nog Klojo.
Wij mochten thuis niet schelden, tut kon er net mee door, maar trut leverde een reprimande op. Vloeken was helemaal uit den boze, maar gatver, getver en getsie mochten nog wel.
Door Maxie schiet mij er één te binnen die tegenwoordig nou niet bepaald politiek correct is te noemen.
Kennen jullie de benaming nog voor iemand met kroeshaar (kan dus vele tinten hebben), nl. Sambo.
Als dat niet 70’s is weet ik het niet meer.
@Adam: GODFRIED VAN BOUILLON, dat riep mijn vader altijd als hij op een ladder stond om de houten dakrand te beitsen en dat ging wel eens mis, mede doordat de wind vat had op de kranten die hij met plakband bevestigd had om kliederen te voorkomen. Zijn huisgenoten hoorden dat “gevloek” met gemengde gevoelens aan en soms constateerde ik gevoelens van schaamte; wat moeten de buren daar van denken?
Ghehe doet mij denken aan een boek wat mijn vader ooit eens las Frank: Het land dat GOD VERgat! mijn zus en ik had daar echt dikke pret om om iedere keer die titel te herhalen! omdat mijn moeder hier duidelijk niet van gecharmeerd was overigens ook niet van GODFRied Bomans zijn naam
kokosmakroon vind ik wel een mooie…
Zo heeft iedere tijd en iedere groep z’n eigen scheldwoorden en uitdrukkingen.
In m’n diensttijd bij de Luchtmacht, begin jaren 60, was iemand van een nieuwere lichting steevast een oliebol of een rukker. Als je je collega-soldaten verlinkte of je onder gemeenschappelijke karweitjes uit probeerde te komen, was je een matennaaier. Ook in de normale gesprekken was men niet altijd even fijnzinnig. Zo werd ik in de trein, op terugreis van weekendverlof, een keer aangesproken door een wat oudere dame die zich verwonderd afvroeg of er zoveel timmerlieden bij de Luchtmacht zaten. Toen ik vroeg waarom, antwoordde ze, dat m’n collega’s het continue over palen en latten hadden. Ik heb haar maar niet wijzer gemaakt.
Ook het welvoegelijk taalgebruik verandert met de tijd. M’n grootmoeder van moederszijde kwam uit een bekende en rijke familie uit de regio Utrecht. Zo eind 1800 werd in het gezin Frans gesproken en kregen de kinderen ook Franse voornamen. De opvoeding was dan ook zeer elitair. Het woord “lol” bijvoorbeeld was zeer ordinair, het diende te zijn “pret”. Als ik hoor wat de jeugd er heden ten dage uitbraakt, verlang ik weleens terug naar de ouderwetse opvoeding.
@wr1944: LOL
Hoi wr1944, tuurlijk zou je weer terug willen naar de ouderwetse opvoeding, maar besef je wel in wat voor maatschappij onze kinderen nu leven?
Vroeger zouden ze zeggen: Je bent stom of debiel of idioot dan…..elke tijd heeft zijn charmes en trouwens, onze kids en wij weten nu ook niet meer beter
Hollen en vliegen, MSN, Hyves, de PC, alle werkstukken MOETEN via de PC gemaakt worden en als je hem nog niet had moest je maar bij een vriendinnetje werkstukken gaan maken………… en ook daar hebben zij eerst niet om gevraagd en tsja……anders hoor je er niet bij he? Ben je niet cool, maar een nerd of watje
ik ben zelf niet vies van schelden en doe t ook graag. het is tenslotte een onderdeel van onze taal of je t wil of niet. beledigen van een persoon is iets anders vind ik. tegenwoordig is onze taal verrijkt met exotische scheldwoorden die in de huidige ’straattaal’ gebruikt worden. scheldwoorden van vroeger…tsja ik weet wat mn vader altijd gebruikte en nog gebruikt: kolerepukkel ( hij komt uit vlaardingen ) en zakkenwasser.
Mijn zus was acht jaar ouder dan ik en liep dus duidelijk voor. Daarnaast was ze een fanatiek sporter en kon ze niet tegen haar verlies. Ik kan me nu nog herinneren dat ze voor het eerst het woord kut gebruikte. Diepe shock bij de rest van het gezin
)
Ik ben zelf (buiten m’n hoofd…) niet zo’n schelder, maar dat woord ging wel erg ver vond ik. En toch sloop het erin, ik gebruik het zelf ook af en toe.
Wat ik wel nog steeds consequent doe: boze heren die beginnen te kutten, toevoegen “eigen vleeswaren eerst!” waarna ze meestal nog chagrijniger worden, even nadenken, dan zeggen: “Goed, tis klote” en dan meestal in de lach schieten.
Het valt me ook op dat verschillende landen andere soorten scheldwoorden lijken te hebben: het ene land scheldt via ziektes, het andere vooral via geslachtsdelen of het achterwerk (om het maar even netjes uit te drukken - hm, nu wordt alles dubbelzinnig geloof ik
@Joep67: manmanman…ik leef met je mee! Als katholiek meisje ook geconfronteerd geweest met de Gristelijke uitwassen van mijn woonplaats ( 7 km bij jou vandaan, genaamd Ede…
Die Sambo riep ook een “oh ja!” op, de Indo’s werden “Blauwe”genoemd, snap nog steeds niet waarom. Wie tekende ook al weer die dieren(namen) als Schijtlijster, Snotaap, Mafkikker,Kloothommel enzovoorts….Zeer gedetailleerd getekend, hilarisch!
“Wat een onderwerp”, zei ze snikkend van het lachen
Als je niet in dienst had gezeten werd je bestempeld tot roomsoes en ik snap werkelijk niet waarom, er zijn toch wel andere methodes om je mannelijkheid te “moeten” (of kunnen) bewijzen dan de dienstplicht. Tegenwoordig is de dienstplicht afgeschaft, wat tragisch voor al die macho’s die nu noodgedwongen als roomsoes door het leven moeten gaan, afgezien van de beroepsmilitairen, maar dat zijn er naar verhouding niet zoveel.
Scheldwoorden van vroeger: kloothommel, klootviool, etterbak, lamstraal, dat soort termen kan ik mee herinneren.
Hier thuis mag van mijn vrouw liever niet gevloekt worden. Komt voort uit haar eigen jeugd waarin zelfs de term ‘jeetje’ al grensoverschreidend was. Maar ja, Roefel laat zich niet gauw kisten dus de gvd’s zijn hier echt wel gebruikt. Tegenwoordig houd ik het maar op godnonde…. of godseigenkoffiemolen.
Schelden doe ik tegenwoordig niet zo vaak, maar als ik duidelijk wil maken dat iemand iets niet zo slim heeft gedaan wil ik het woord knuppel nog wel eens gebruiken. Wat ik nu ook een mooie vind is lapzwans.
“Schelden doe ik tegenwoordig niet zo vaak, maar als ik duidelijk wil maken dat iemand iets niet zo slim heeft gedaan wil ik het woord knuppel nog wel eens gebruiken. Wat ik nu ook een mooie vind is lapzwans.”
Voor dat laatste heb ik ’stoethaspel’
Je had/hebt ook zogenaamde nepvloeken die bijna net zo klinken als echte:
Pot vol blomme!
Gort voor domme kippen!
En iedereen weet natuurlijk dat GVD staat voor Grootvaders verfdoos!
Ik weet nog dat wij een jaar of 30 geleden het scheldwoord “joey” gebruikte. Dat werd gebruikt tegen iemand die stom was.
Groot was mijn verbijstering toen onze buren een zoontje kregen dat ze Joey noemden!! Ik heb ook geen flauw idee hoe we aan dat scheldwoord kwamen.
Nou nou, 58 reacties boven mij, het schelden roept heel wat reacties op. Maar mensen doen het ook graag. Ik betrap mezelf er ook wel eens op: “Die lul die (…).” maar heb daar achteraf altijd wel (een beetje) spijt van.
Ik zag laatst in de bieb in een lijvig woordenboek het scheldwoord “drogevisjeseter” staan, waarvan ik dacht dat het alleen bij kapitein Haddock thuishoorde. Het betekent geloof ik saaie vent of zoiets.
Wij mochten ook niet vloeken. Natuurlijk had je wel eens af en toe een verwensing nodig en bij ons werd dat, vraag niet waarom, “Goeie Micky”.
Ik gebruik het woord ’strontzak’ nog weleens.
PUISTENKOP hoorde ik ook wel eens zeggen vroeger…nee, niet tegen mij want ik heb nooit geen PUISTENKOP gehad
@Mariël: Joey was de hoofdpersoon in een amerikaanse (of engelse) documentaire over een geestelijk gehandicapte jongen, destijds. Wat weer aanleiding was tot een nieuw scheldwoord.
Later was er een documentaire over Dennendal, een oord waar geestelijk gehandicapten verbleven, dus ‘Dennendal’ kwam daarna terug in vele varianten.
@ Rozemarijn
Blauwe ( Indonezen ) was het niet zo?, de Indonezen kwamen naar het koude Nederland en kleurde “blauw” van de kou.
@ Rozemarijn; Peter Vos tekende het kwartet met o.a. de kloothommel, de snotaap etc.
En kennen julie ook ’sjappie’, ‘dombo’ of ’stomme gup’?
Zal van rond 1980 zijn…
@Jeugd: Precies, dat was ‘m! Voor te reageren heb ik n.a.v. de reactie van Mariël het halve internet afgezocht naar die docu die ik indertijd ook gezien heb, maar niets gevonden. Ik begon al te twijfelen of mijn herinnering aan ‘Joey’ wel juist was. Ik meen dat het in de jaren 80 door de VPRO is uitgezonden.
En wat denken jullie hiervan:
http://www.youtube.com/watch?v=m8ffZVfyAE8
Robert Long is onsterfelijk geworden, onder andere door zijn ’spinaziekut”
VLOEKEN IS AANGELEERD
WORD GEEN NAPRATER!
;-)
Pies!!
Het meervoud van het Engelse woord ‘pie’ (taart)
.
is: pies !!! Ik zag dit van de week op een menuutje staan en ik moest
De Amerikanen zeggen wel eens: “Holy shit!” Wat is er eigenlijk heilig aan poep? Rare jongens die Amerikanen.
Ja, en wat dacht je van duitsers Frank?
Scheisse!!!!!! nou ja, je weet wel wat ik bedoel
Hallo beste luitjes,
ik heb het woord addergebroed nog niet gelezen
Ik weet ook nog iets leuks van vroeger wat betreft mijn oma van toen:

Op mijn twaalfde verjaardag kreeg ik een eigen cassetterecorder en een paar lege cassettebandjes erbij, hartstikke blij natuurlijk, het was de bedoeling dat ik muziek op ging nemen enzo!
Ik ging op een gegeven moment mijn familie interviewen, hartstikke leuk om terug te horen natuurlijk he?
Op een gegeven moment werd mijn oma die bij ons woonde er een beetje dol van begreep ik later want wat was nou het geval?
Oma pakte een boek om te lezen en dat deed zij altijd zo graag, gewoon rustig lezen op een stoel bij het raam…….
totdat ik tijdens zo’n zoveelste interview vroeg aan haar: Oma, waar gaat het boek eigenlijk over????
Waarbij zij een onvergetelijk antwoord gaf:
OVER MIJN REET OF IE SCHOON GEWASSEN IS!!!!!
Helaas is dit bandje door het vele terugdraaien stuk gegaan en dat is erg jammer, maar vergeten doe ik het nooit meer, voor de rest was oma een enorme lieverd…kus Judith xxx
Okee, het was geen schelden maar welke oma zegt zoiets nou, bijzonder toch
@Judith, hahaha
leuke oma had jij!
btw; de Fransen zeggen merde! (nou ja, niet constant hoor) Wat heeft de mensheid wereldwijd gezien toch met poep?
FF: als je een Fransoos (een kikker) echt wil beledigen dan zeg je zoiets van:
”Enculez ta mère”
”Va t’en” (zeer mild in mijn ogen)
”Encul”
”Petite pute”
Het volgende op de Avenue des Champs Elysees zingen (in typisch Franse Mars a la Marseillaise):
”Mon cul est plein de merde, mon cul est plein de meeeheerde…” etc
(…frotter mon cul plein de merde et laver mon cerveau en même temps..).
Nie a me ku pah! zeiden wij veel als kind zijnde, andere kinderen wisten niet waar we het over hadden, die dachten dat we echt frans spraken…..mijn broer en ik wisten wel beter……
het zijn geen scheldwoorden maar is eigenlijk wel een ‘vieze’ zin geweest voor die tijd
Wat me nog te binnen schoot:
Schele, Vuurtoren, Pissebed, maar ook
klootzak, touwtje erom dan heb je een broodzak
@Rob, maf hoor, zo’n simpele verklaring! Nooit geweten. Maar het werd op een denegrerend toontje gezegd: “blauwe”..Brrrr ( word ik weer koud van…)
@Eastercookie, túúúrlijk!!!! Peter Vos. Briljante tekeningen. Bedankt…
Sorry hoor, maar bij Eppo moet ik denken aan het stripblad uit eind jaren ‘70 (dat overigens begin volgend jaar een comeback beleeft, zie: http://www.eppostripblad.nl) en waar ik elke editie van verslond.